Metadata
Letter of grace of Huguenin Moreau (June 1521)
General State Archives, Brabant Chamber of Accounts, 636, f.523v-526v
Transcribed by Claudia Crivisqui
French
523v-524v
525r-525v
526r-526v
[f.523v]
Remission po[ur] hugenin moreau
Charles e[t]c savoir faisons a tous p[rese]ns et avenir
nous avoir receu lumble supplication de huguenin
moreau dit jehan de bourg[ogne] fourier de n[ot]re
hostel conten[ant] com[m]ent ou mois de may en lan
xvc dix sept icelluy suppl[iant] print aucunes parolles
en ceste n[ot]re ville de bruxelles allencontre feu
jaques de belhe lors serviteur de feu guill[aum]e de leloo
aussi lors concierge de n[ot]red[it] hostel en cested[ite] n[ot]re
ville pour ce que icellui feu jaques demandoit
argent aud[it] suppl[iant] quil devoit a sond[it] feu maistre
a cause desquelles parolles quilz eulrent p[ar]ensemble
led[it] suppl[iant] bouta ou frappa du poing de sa main
sans autre instrument de baston led[it] feu jaques
en le tirant et pouchant a terre par ses cheveulx
assez rudement de sorte quil fut blesche en la
teste de laquelle bleschure il coucha malade
pour aucun temps pendant lequel led[it] suppl[iant] se
trouva lors au bureau de n[ot]red[it] hostel pour soy illec
purgier dud[it] cas la ou lors par les maistres
dicell[uy] n[ot]re hostel fut ordonne et appointie que
icellui suppliant sur caucion juratoire quil feist
lors en leurs mains seroit tenu de comparoir p[ar]devant
eulx oudit bureau toutes et quantesfois quil
y seroit mande et illec respondre dud[it] cas
tantost apres et environ le mois daoust
ens[uivant] oudit an, led[it] feu jaques estant pour lors
bien guery desd[ites] bleschures se trouvant en n[ot]re
ville de middelbourg en zellande la ou il
[f.524r] feist adjourner led[it] suppl[iant] audit bureau
auquel il comparut au tour a lui prefix
et finablement parties oyes fut illec
appoincte que certains arbitres assavoir
du coste dud[it] suppl[iant] pierre et didier boisot
et du coste dicellui feu feu le bailli damont
le doyen de besancon a p[rese]nt archevesque
de palerme et thomas ysacq toison dor
appointeroient les partyes aimablement se
faire se povoit sinon en feroient rapport
aud[it] bureau des difficultez quilz y trouveroient
lesquelz arbitres eulrent pluiseurs com[m]unicacions
p[ar]ensemble pour cest affaire et en la fin
com[m]e sur prendre conclusion survint n[ot]re partement
vers noz royaulmes despaigne parquoy
icellui affaire demoura lors sans aucune
conclusion et durant n[ot]re absen[ce] en nosd[its]
royaulmes la ou led[it] suppl[iant] estoit en n[ot]re
service oudit estoit de fourier led[it] feu jaques
environ le xxve jour de janvier ens[uivant] en
retournant de n[ot]re ville de Namur et affaires
de sond[it] maistre par la ville de wavre est
illec termine vie par trespas sans que
iceulx arbitres en ayent declaire aucuns
determinacion. Or est que pui-s nagaires
[f.524v] et depuis n[ot]re retour de noz pays dallemaigne
en ceste n[ot]rd[ite] ville de bruxelles jozyne
vesve dud[it] feu jaques a de rechief requiz
ausd[its] arbitres survivans ou a aucuns deulx de
vouloir wuyder cest affaire, finablement a par
led[it] pierre boisot et thoison dor este dit et
declaire que led[it] suppl[iant] seroit tenu pour furnir
aux frais et despens, tant de cyrurgiens
que autres par led[it] feu soustenez a cause
desd[ites] bleschures payer certaine somme de
deniers par eulx speciffiee es mains de lad[ite]
vesve ce quil a fait et accomply et dont
icelle vesve soy faisant fort de ses enffans
hors dud[it] feu son mary se tient pour bien
satisfaite et entierement contentee sicom[m]e
icellui suppl[iant] en fera deuement apparoir
et combien que actendu ce que di est
icellui suppliant ne soit aucunement
coulpable de la mort dud[it] feu jaques
ains com[m]e dit est a vescu environ neuf
mois apres ladvenue desd[ites] bleschures
toutesvoyes en reverence de justice et
craindant la righeur dicelle aussi que
aucuns noz officiers ou ses malvueillans
lui pourroient cy apres obicier lesd[ites] bleschures
[f.525r] et causer icelles estre en partie occasion
de lad[ite] mort sicom[m]e il dit il nous a
tres humblement fait supplie et requerir
quil nous plaise entant que besoing et mestier
soit lui vouloir sur ce impartir n[ot]re grace
et sur tout en faire despescher noz l[ett]res
de grace remission quictance et pardon
en tel cas pertinen[tes] pour ce est il
que nous les choses dessusd[ites] co[n]siderees
audit huguenin moreau suppl[iant] inclinans a sa
supplication et requeste et lui vueillans en
ceste partie grace et misericorde preferer a
righeur de justice avons ou cas dessusd[it]
quicte remis et pardonne quictons
remectons et pardonnons de grace espe[ci]al
par ces p[rese]ntes le cas et mesuz dessus
declaire ensemble toute paine amende et
offence corporelle et criminelle enquoy
pour raison et occ[asi]on dicellui cas les
circunstances et deppendences il a et puet
avoir mesprins offense et estre encouru envers
nous et justice en le restituant
quant a ce a ses bon nom fame et renom[m]ee
en noz pays et s[eigneuries] et mesmem[ent] en n[ot]re
pays et duche de brabant et a ses
[f.525v] biens non confisquez saucuns en y a
tout aussi et par la maniere quil estoit
auparavant led[it] cas et mesuz advenu
imposant sur ce scilence perpetuel a n[ot]re
procureur general de brabant et a tous
noz autres justiciers et officiers quelzconques
satifaction toutesvoyes faicte a partie
interessee premierement et avant tout œuvre
se faicte nest et elle y chiet civilement
tant seulement et moyennant aussi que
* led[it] suppl[iant] lamendera envers nous civilement
selon lexigence du cas et la faculte de ses
biens et si sera tenu de payer et reffondre
les mises de justice saucunes en sont
faictes et encourues contre luy pour raison
du cas et mesuz dessusd[it] le tout a larbitraige
et tauxacion de noz amez et feaulx les
chancellier et gens de n[ot]re conseil en
brabant que com[m]ectons a ce si donnons
en mandement a iceulx de n[ot]re conseil
en brabant que appellez pardevant
eulx ceulx qui pour ce feront a appeler ils
procedent bien et deuement a la veriffication
et interinement de cesd[ites] p[rese]ntes selon leur
forme et teneur et a larbitrage et tauxacion
[f. 526r] de lad[ite] amende civille civile et mises
de justice et ce fait et icelle amende
civile et mises de justice saucunes en y
a com[m]e dit est tauxees arbitrees et payees
es mains de celuy de noz receveurs ou officiers
quil appartiendra qui sera tenu en faire recepte
et rendre compte et reliqua a n[ot]re prouffit avec
les autres deniers de sa rep recepte ils
et tous noz autres justiciers et officiers
quelzconques p[rese]ns et avenir cui ce puet et
pourra touchier et regarder leurs lieuxtenans
et ch[ac]un deulx endroit soy et sicom[m]e a lui
appartiendra facent seuffrent et laissent
led[it] suppl[iant] de n[ot]re p[rese]nte grace quictance
remission et pardon ensemble de tout le
contenu en cesd[ites] p[rese]ntes selon et par la forme
et maniere que dit est plainement paisiblement
et perpetuellement joyr et user sans
luy faire mectre ou donner ne souffrir estre
fait mis ou donne ores ne ou temps advenir
en corps ne en biens aucun destourbier
ou empeschement au contraire ains se son
corps ou aucuns de sesd[its] biens non
confisquez com[m]e dit est sont ou estoient
pour ce prins saisiz arrestez ou empeschez
les mectent ou facent mectre incontinent
et sans delay a plaine et entiere delivrance
[f. 526v] car ainsy nous plaist il et affin que se ce soit chose ferme et estable a tousjours nous avons fait mectre n[ot]re seel a ces p[rese]ntes saulf en autres choses n[ot]re droit et lautruy en toutes donne en n[ot]re ville de bruxelles ou mois de juing lan de grace mil cincq cens vingt et ung et de noz regnes assavoir de celuy des romains et de hongrie e[t]c le troisiesme et des espaignes e[t]c le sixiesme ainsy estoit escript sur le reploy pour lempereur en son conseil et signe t de cock et encoires visa
Coll[ati]onne a l’original Par moy N. Strate $$
[f. 526v] car ainsy nous plaist il et affin que se ce soit chose ferme et estable a tousjours nous avons fait mectre n[ot]re seel a ces p[rese]ntes saulf en autres choses n[ot]re droit et lautruy en toutes donne en n[ot]re ville de bruxelles ou mois de juing lan de grace mil cincq cens vingt et ung et de noz regnes assavoir de celuy des romains et de hongrie e[t]c le troisiesme et des espaignes e[t]c le sixiesme ainsy estoit escript sur le reploy pour lempereur en son conseil et signe t de cock et encoires visa
Coll[ati]onne a l’original Par moy N. Strate $$
N/A