Joan vanden Broucke (mei 1512)

Metadata Genadebrief van voor Joan vanden Broucke (mei 1512) Algemeen Rijksarchief, Rekenkamer van Brabant, 635, f.201-202 (scan 204-206) Getranscribeerd door werkgroep paleografie Duffel Nederlands Originele transcriptie Moderne transcriptie 201r 201v 202v [fol.201r] Maximiliaan van de gr[ac]e van God Esleu, keizer Tousiours Augustus, koning van Duitsland, van Hongarije, van Dalmatië, van Kroatië enz. En Charles op dezelfde manier[ac]e Archiducz daustr[ijs] Prins Despaigne van de twee Cecilles van Jeruzalem enz. Ducz de Bourg[aan het doen]geboren uit lot[d.w.z]r de brab[mier] van vlees vlees van luxemblembrinevlees[Ourg] en Geldres Tales of Flanders door Habsb[ork] van tirolle dartois de bourg[aan het doen]ne palatins en de haynn[au] lantgraves delsatte Prinsen van Zwave Markies van Burgauv en het heilige rijk van Holland van Zeeland van Ferette van Kieburb van Namen en Zuytphen Tales Lord[EU]rs van frise van de sclavonia-markten van portenauv van zoutvlakten en Mechelen Aan al degenen die deze p[res]we zullen zien Hallo Weet dat we de nederige smeekbede van Jehan Vand hebben ontvangen[in] broucke al[IA]s misco arme xxviij erfenis metgezel jaren of ongeveer Conten[mier] co[M]hij heeft me pijn gedaan suppl[iant] vroeg na Kerstmis[NEE]r passeert geen gegevens en herinnert zich niet dat hij zich 's avonds in het huis van n bevond[ost]re neef de s[dit]r uit Nassouw in Mechelen daar aten we wat soep omdat hij was aangeslagen en hij hielp met het serveren van het vlees aan tafel en droeg het naar de keuken terwijl hij een nee maakte[M]Michelet uit het groene bos die toen een jongen was[het] huisveant q[ue] LED[Het] suppl[iant] portoit een zilveren schaaltje vr[mier] tafel de p[is]suada en ertoe aangezet om led te stelen[Het] gerecht met de mededeling dat ze samen zouden foerageren en zo omgekocht door mooie p[ar]olles ijsluy suppl[iant] die geen kwaad bedoelde[ue] door de verleiding van lennemj leidde michelet de dansaudit[Het] zilveren schaaltje waar ijselluy michelet uit de advertentie werd gehaald en gehaald[het] huis waar het hem goed leek zonder wat[ue] LED[Het] suppl[iant] melk sindsdien nooit meer gezien(EU) zijn deel iets van het genoemde gerecht. En twee maanden later of ongeveer zag de genoemde Michelet dat hij het had [volg 201v] slecht gedaan eust op advies van zijn ouders en vrienden stervend in arras verzonden naar lostelerie de la teste dor in ceste n[ost]re stad brussel in zilver monopoliseert de waarde van de zilveren schaal om het aud[Het] s[dit]r de nassouw Wat maakt icelluy s[dit]r is er erg blij mee maar niet obstant n[ost]re amman zei dat een pincet door zijn sergans heeft geleid[Het] zaak gevangene geleid[Het] suppl[iant] zijn illegale gevangenissen waar hij ongeveer vier maanden vastzat[M]ik verkeer nog steeds in grote armoede en ellende, leef uit laulmosne en had meestal alleen brood en water gedurende welke tijd het om n uur had geregend[ost]opnieuw treche[met betrekking tot] en Tresamee dochter van ons lady keizer en tante van ons Charles de aartsduesse van Austr[ijs] Ducese en gravin van Bourg[aan het doen]niet schenken[met betrekking tot] uit Savoie enz.. met gr[ac]e streeft momenteel naar een aantal goede s[eigen]rs q[ue] en foirent priere luy pardonner de bouche led[Het] cas neantm[zalven] hij bedekt dit feit twee keer op de gehynne waar hij veel pijn heeft doorstaan ​​en zoveel pijn dat hij nog steeds voelt[e]s pr[blazen]langzaam en dagelijks heeft de menasse icelluy[M]man om hem naar de galg te laten brengen om opgehangen te worden, wat gezond zou zijn als het grote schandalen en oneer zou veroorzaken bij zijn familieleden en vrienden die goede mensen zijn. En tot hem zal zijn totale vernietiging komen.[ost]opnieuw gr[ac]e en genade wordt hem niet gegeven in deze zaak waaruit wordt begrepen dat hij op geen enkele manier heeft geprofiteerd van de genoemde diefstal, de harde gehynne die hij heeft geleden mede[mm]e dist is En ook dat hij nooit betrokken was bij een andere ondeugende zaak, maar altijd is geweest[ar]alvorens eerlijk en zonder verwijten te rijden als co[mm]hij zei dat hij ons heel nederig smeekte en verzocht. Want hij is het die we over de bovenstaande dingen hebben nagedacht. Audit jehan vanden broucke zei misco suppl[iant] leunend van een verdrietig[het]] [f.202v] gezicht lijden en laten leiden[Het] suppl[iant] van n[ost]opnieuw p[res]nte genade verwijderen[ce] vergeving en kwijtschelding volgens en door (de) manie[met betrekking tot] wat er wordt gezegd is duidelijk vreedzaam vreugde en gebruik. Zonder hem bijv[met betrekking tot] om te plegen of te geven om niet te lijden onder het feit dat het in het lichaam wordt gestopt of gegeven, geen kwaad of hinder voor de nadelen[met betrekking tot] Maar zijn lichaam werd dus gevangen gehouden voor de zaak van[i]zijdelingse meter of vlakmeter gewoon en geheel geleverd[ce] samen zijn eigendommen niet geconfisqueerd sancuns zijn voor deze arrestatie of belemmeren Omdat het ons zo bevalt is het gedaan Als getuigenis hiervan hebben we meter n gemaakt[ost]zie p[res]ntes Geeft n in[ost]re stad brucelles op de 27e dag van mei lan de gr[ac]duizendvijfhonderdtwaalf En van de regeringen van ons, keizer Assavoir van Duitsland de xxvith en van Hongarije de xxvith En op de reploy had hij dit per brief geschreven[Reu]r een monseigne[EU]r de aartshertog In hun advies En tekent Dycke Coll[wij hadden]wij hebben het origineel van mij $$$ N.v.t. 201r 201v 202v [fol.201r] Maximiliaan van de gr[ac]e van God Esleu, keizer Tousiours Augustus, koning van Duitsland, van Hongarije, van Dalmatië, van Kroatië enz. En Charles op dezelfde manier[ac]e Archiducz daustr[ijs] Prins Despaigne van de twee Cecilles van Jeruzalem enz. Ducz de Bourg[aan het doen]geboren uit lot[d.w.z]r de brab[mier] van vlees vlees van luxemblembrinevlees[Ourg] en Geldres Tales of Flanders door Habsb[ork] van tirolle dartois de bourg[aan het doen]ne palatins en de haynn[au] lantgraves delsatte Prinsen van Zwave Markies van Burgauv en het heilige rijk van Holland van Zeeland van Ferette van Kieburb van Namen en Zuytphen Tales Lord[EU]rs van frise van de sclavonia-markten van portenauv van zoutvlakten en Mechelen Aan al degenen die deze p[res]we zullen zien Hallo Weet dat we de nederige smeekbede van Jehan Vand hebben ontvangen[in] broucke al[IA]s misco arme xxviij erfenis metgezel jaren of ongeveer Conten[mier] co[M]hij heeft me pijn gedaan suppl[iant] vroeg na Kerstmis[NEE]r passeert geen gegevens en herinnert zich niet dat hij zich 's avonds in het huis van n bevond[ost]re neef de s[dit]r de nassouw en …